Italian Italian English English Arabic Arabic
Search

Notifica di atti giudiziari all’estero in assenza di traduzione nella lingua del destinatario

LAW FIRM - STUDIO LEGALE PAOLO SPATARO > Law-Firm News  > Notifica di atti giudiziari all’estero in assenza di traduzione nella lingua del destinatario

Notifica di atti giudiziari all’estero in assenza di traduzione nella lingua del destinatario

notificazioni | 09 Novembre 2018

Notifica di atti giudiziari allestero in assenza di traduzione nella lingua del destinatario

di Eleonora Mattioli

In tema di notificazione di atti giudiziari all’estero tra Stati membri dell’Unione europea, è onere del notificante dimostrare che l’atto sia redatto o accompagnato da una traduzione in una lingua compresa dal destinatario, oppure nella lingua ufficiale dello Stato di destinazione. Tale dimostrazione può essere fornita anche mediante l’attestazione rilasciata dall’ufficiale giudiziario italiano, che tuttavia, trattandosi di notificazione da perfezionarsi all’estero, non fa fede fino a querela di falso e può essere superata da prova contraria.

(Corte di Cassazione, sez. III Civile, sentenza n. 28509/18; depositata l’8 novembre)